دانلود ویدیو عکس

ما یکی هستیم (با Thomas Anders)

Once upon a time you said to me
(روزی روزگاری به من گفتی)
Everyone is seeking to be free
(هرکسی می خواد آزاد باشه)

تو یک دلی دورنگی ها نیست
با اینی که همه یکیم
هیچکس اینجا تنها نیست



We are one
(ما یکی هستیم)
Unbreakable and strong
(قوی و شکست ناپذیر)
Chain that never breaks
(زنجیری که هرگز پاره نمیشه)
No one can replace
(هیچکسی هم در آن قابل تعویض نیست)

ما باهم یار و هم آوا
یک وطن داریم کشورِ دنیا

No one ever gonna come between us
(هیچکس نمی تونه بین ما جدایی بندازه)
No one ever gonna break the chain
(هیچکس نمی تونه این زنجیر را بشکنه)
No one ever gonna come between,.we’ll stay the same
(هیچکس نمی تونه جدایی بندازه؛ ما همینجور می مونیم)

با هم همه شده این همخونه
با هم همه زیرِ یک سقفیم
از دم اسم همه آدمه
ما باهمیم ما باهمیم
با همیم

دستا که زنجیر میشن با هم
با خدا یکی میشه آدم



Whoever you are
(هر کسی که هستی)
Wherever you come from
(از هرجایی که می آیی)
We got the bond
(با هم پیوسته ایم)
See this as this world together side by side
(این را شبیه دنیایی ببین که با هم هستیم، در کنار هم)

We are one
(ما یکی هستیم)
Unbreakable and strong
(شکست ناپذیر و قوی)
The memories we share
(خاطراتی که با هم داریم)
Are honored, I swear
(قسم می خورم مقدس است)

ما باهم یار و هم آوا
یک وطن داریم کشورِ دنیا

با هم همه شده این همخونه
با هم همه زیرِ یک سقفیم
از دم اسم همه آدمه
ما باهمیم ما باهمیم



No one ever gonna come between us
(هیچکس نمی تونه بین ما جدایی بندازه)
No one ever gonna break the chain
(هیچکس نمی تونه این زنجیر را بشکنه)
No one ever gonna come between, we’ll stay the same
(هیچکس نمی تونه جدایی بندازه؛ ما همینجور می مونیم)

در کشورِ دنیا جز عشق پادشاهی نیست
جز ارتش نور نیاز به هیچ سپاهی نیست



We are one
(ما یکی هستیم)
Unbreakable and strong
(قوی و شکست ناپذیر)
Chain that never breaks
(زنجیری که هرگز پاره نمیشه)
No one can replace
(هیچکسی هم در آن قابل تعویض نیست)



We are one
(ما یکی هستیم)
Unbreakable and strong
(شکست ناپذیر و قوی)
The memories we share
(خاطراتی که با هم داریم)
Are honored, I swear
(قسم می خورم مقدس است)



No one ever gonna come between us
(هیچکس نمی تونه بین ما جدایی بندازه)
No one ever gonna break the chain
(هیچکس نمی تونه این زنجیر را بشکنه)
No one ever gonna come between, we’ll stay the same
(هیچکس نمی تونه جدایی بندازه؛ ما همینجور می مونیم)

مشخصات آهنگ ما یکی هستیم (با Thomas Anders)

» شاعر : مینا جلالی
» آهنگ ساز : ( Uwe و فرهاد زند )
» تنظیم : ( فرهاد زند )

ارسال متن توسط : ᎯᏝᎥ ᏕᏲ

با سلام و درود بی‌ پایان به همه شما عزیزانم در سراسر دنیا باید با افتخار عرض کنم که آهنگ و ترانه زیبای رو به زبان فارسی و انگلیسی‌ اجرا کردم با یکی‌ از بزرگان موسیقی دنیا آقای توماس آندرس از گروه معروف ( مدرن تاکینگ) که به زودی این اثر زیبا با یک موزیک ویدئو بسیار زیبا به شما تقدیم خواهد شد امیدوارم این اثر جاودانی مورد پسند شما واقع بشه و من بتونم نماینده خوبی‌ برای شما در موسیقی دنیا باشم . ضمنا اولین گزارش تصویری روز جمعه ۱۴ تیر ماه ساعت ۹.۳۰ شب به وقت ایران همزمان از تمام کانالهای معتبر ایرانی‌ و سایتهای اینترنتی پخش خواهد شد.

A new collabrataion between Omid and international star Thomas Anders from MODERN TALKING .

اصلاح متن و مشخصات آهنگ | نسخه آماده چاپ


This page was generated in 0.23 seconds.
© IranSong Persian Music بهمن 1380 تا 1393